Nota del 15 de mayo de 1856, del cónsul Ingles, con su traducción solicitando la anuencia del supremo gobierno de la Republica para que el vapor porteño “Buenos Aires” arrendado que pudiese usar el pabellón Británico en los puertos de la Republica y la copia de su contestación.
UntitledNota con su traducción del Cónsul inglés fecha 10 de setiembre de 1856, anunciando los acuerdo del Congreso de París en abril último, para la anuencia de los Gobiernos que no asistieron a dicho Congreso, de esos acuerdos; y la copia de su contestación de 24 de dicho mes de setiembre.
UntitledNota particular de 09 de abril de 1857 del Cónsul inglés pidiendo al Ministro de Relaciones Exteriores un pasaporte para el Secretario del Ministro británico en la Confederación destino al interior de la República.
UntitledNota de 19 de junio de 1857 del cónsul inglés en que dice acompañar una copia de las instrucciones expedidas por la Junta de Comercio, sobre el mortero y los cohetes establecidos en la costa de aquel reino para socorro de los náufragos.
UntitledNota de 17 de julio de 1857 del consul ingles acompañado de una orden de su Gobierno un ejemplar del relatorio, sobre el departamento de correos.
UntitledDos notas de 17 de agosto de 1857 del cónsul, pidiendo al Ministerio de Relaciones Exteriores quiera recabar orden del Supremo Gobierno.
UntitledNota contradicción del Cónsul británico fecha 4 de enero de 1858 para que se publique el bloqueo del río del Canton en la China por las fuerzas británicas.
UntitledCorrespondencia de Charles A. Henderson, cónsul de Inglaterra, con José Falcón, Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay.
Contenido:
- Envía la carta regia por la cual fue nombrado cónsul en el Paraguay, con la respectiva traducción.
- Comunicación que fue nombrado por la reina, cónsul de Inglaterra en el Paraguay, en inglés.
- Traducción de la carta que comunica a su nominación, como cónsul de Inglaterra en el Paraguay. Incluye la traducción de la nominación real.
4.-5. Informando que va enviar por orden del Conde de Clarendon copias del tratado celebrado entre la Gran Bretaña, Francia, y Turquía, con el fin de repeler al emperador de Rusia y el tratado entre el Rey de Inglaterra y el Emperador Napoleón. En ingles.
6.-7. Sobre el establecimiento de las fuerzas navales británicas y francesas en el bloqueo del Danubio, ensenadas en Rusia y la del mar Báltico, y también enviando una copia de un anuncio en la gazeta de Londres. En ingles y la traducción en español.
8.-9. Pidiendo por orden del conde de Clarendon, secretario de los negocios extranjeros de Inglaterra, que dirija la atención del Presidente de Paraguay en el sentido de que no sea impuesto en el mercado monetario del Paraguay el pretendido préstamo que Rusia intenta levantar con el fin de continuar la guerra con Turquía. - Pidiendo facilitar un pasaporte para ir a Villa Rica.
11-12. Comunicando noticias publicadas en la gazeta de Londres sobre el bloqueo de puertos y puentes de Rusia por las fuerzas navales de Inglaterra y de Francia, en los mares y el báltico. En inglés.
Oficio del Cónsul Inglés en Asunción, Charles Alfred Henderson, al Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay, José Falcón, comunicando las notificaciones incluidas en un suplemento de la gazeta de Londres, anunciando el establecimiento del bloqueo de puertos Rusos en el Mar Negro por las fuerzas navales aliadas de Inglaterra y Francia.
UntitledOficio del Cónsul Británico en Asunción, Charles A. Henderson, al Ministro de Relaciones Exteriores de Paraguay, Nicolás Vásquez, declarando que fue a bordo del navío “Buenos Aires” y sabiendo que llegara su correspondencia oficial, se dirigió a la Aduana con el fin de retirarla, quedando responsable por la respectiva entrega. Solicita que su correspondencia oficial sea entregada de modo rápido y directo.
Untitled