Paraguay

Área de elementos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

    Nota(s) sobre el origen

      Mostrar nota(s)

        Términos jerárquicos

        Paraguay

          Términos equivalentes

          Paraguay

            Términos asociados

            Paraguay

              2099 Descripción archivística results for Paraguay

              2099 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
              PY ANA ANA-AHRP-PY-270-1-17 · Unidad documental simple · 1840-10-31

              Firma del Vizconde de Palmerston, Ministro de Relaciones Exteriores de gran Bretaña y del cónsul de gran Bretaña en Montevideo, Thomas Samuel Hood. Se refiere a la misión de Richard Hughes, súbdito británico, con el objetivo de estrechar relaciones mercantiles.

              Palmerston, Henry John Temple Visconde de
              PY ANA ANA-AHRP-PY-730-1-38 · Unidad documental simple · 1852-12-27 - 1853-05-28

              Correspondencia entre el ministro de relaciones exteriores de la República del Paraguay y el caballero de Saint Jorge enviado extraordinario y Ministro plenipotenciario de Francia cerca del gobierno del Paraguay. 1852 y 1853. Oficios firmados por Louis Saint George, Ministro plenipotenciario de Francia en Misión extraordinaria en la plata, Benito Varela, Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay, Francisco Solano López, General en Jefe del Ejército paraguayo y el encargado interino del ministerio de relaciones exteriores y Carlos Antonio López, presidente del Paraguay.
              Contenido:
              1-2.De Saint George a Benito Varela, comunicando su próxima llegada al Paraguay a bordo del vapor de guerra “Flambart” y solicitando que sean dadas las ordenes necesarias en el sentido de facilitar su entrada en aquel país.

              1. De Francisco Solano López, a Saint Georges, acusando el recibimiento del oficio anterior y diciendo que podrá entrar en el territorio de la Republica cuando desee.
                4-6. De Saint Georges a Francisco Solano López, solicitando una audiencia con el presidente de Paraguay, Carlos Antonio López, y enviando una copia de la carta del Príncipe Louis Napoleón Bonaparte, Presidente de la República Francesa, dirigida al Presidente de Paraguay.
              2. De Francisco Solano López, a Saint Georges, acusando el recibimiento de oficio de anterior y marcando una audiencia solicitada.
              3. Copia de la nominación de Francisco Solano López, para el Ministro plenipotenciario del Paraguay, expedida por Carlos Antonio López con el fin de que pueda tener una conferencia con el ministro plenipotenciario de Francia, Saint Georges, y pueda concluir un tratado de amistad, comercio y navegación entre los dos países.
                9-12. De Saint Georges a Benito Varela, comunicando la llegada de Napoleón III, y enviando una copia del texto “Senatus – Consultus” conteniendo las modificaciones que se hicieron en la constitución francesa, y la copia del Plebiscito que consagra esas referidas modificaciones.
              4. De Benito Varela a Saint Georges acusando el recibimiento del oficio anterior.
              5. De Saint Georges a Benito Varela, comunicando haber presentado a Eugene Guillemot al presidente del Paraguay, en la calidad de encargado de los intereses de Francia en la referida república.
              6. De Benito Varela a Saint Georges, acusando el recibimiento del oficio anterior y comunicando que el presidente de Paraguay, Carlos Antonio López, reconoce a Guillemot en el carácter de encargado de los negocios de Francia.
              7. De Benito Varela a Saint Georges comunicando que el tratado de amistad, comercio y navegación firmado entre el Paraguay y Francia, fue ratificado por el presidente de Paraguay y que será presentado al congreso nacional.
              8. De Saint Georges a Benito Varela acusando el recibimiento del oficio anterior.
              9. Fe Benito Varela a Saint Georges refiriéndose al envió de una copia autenticada de protesta del el gobierno de la república del Paraguay contra el impuesto de tránsito cobrado en corrientes a todo el cargamento que entra o sale de la referida república.
                No existe una copia del citado documento.
              Varela, Benito
              PY ANA ANA-AHRP-PY-1195 (A)-1-18 · Unidad documental simple · 1856-08-06 - 1856-12-30

              Correspondencia entre el Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Paraguay y el Cónsul General del Brasil en ella.
              Contenido:

              1. Oficio al Consul General del Brasil, Amaro Jose dos Santos Barbosa sobre una reclamacion del subdito frances Ernest Chalian por haberle sido negado el pasaporte para el puerto de Albuquerque, por el Jefe de la policia, pidiendo explicaciones sobre la interpretacion de los tratados de comercio y navegacion entre el Imperio y el Paraguay.
              2. Respuesta de Amaro Jose dos Santos Barbosa al oficio anterior, dando explicaciones sobre el asunto y declarando no poder dar una respuesta cabal por no haber sido todavia enviada la ratificacion de los tratados mencionados encima.
              3. Oficio de Francisco Jose Correa Madruga Consul de Portugal en Asuncion, pidiendo pasaporte para ir a Villa Rica.
                8-9. Oficio de Nicolas Vasquez al Consul general del Brasil Amaro Jose dos Santos Barbosa, agradeciendo las explicaciones que le fueron dadas sobre el envio de tropas brasileñas a bordo del “Paraense” con destino a Mato grosso, la cual no tiene la menor relacion con el Paraguay.
                10-13. Oficio de Nicolas Vasquez a Amaro Jose dos Santos Barbosa, enviando los siguientes documentos, instrucciones para el comandante de policia fluvial de tres bocas, reglamentos policiales y fiscales de la navegacion del Rio Paraguay, de Asuncion hasta Mato groso y el decreto de C.A. Lopez, sobre la nominacion de practicas para la navegacion del Rio Paraguay.
                14-15. Oficio de Amaro Jose dos Santos Barbosa, acusando el recibimiento de correspondencia mencionada encima, sobre la navegacion del Rio Paraguay.
                16 – Oficio del mismo consul brasileño pidiendo el desembarco de un cajon conteniendo libros en blanco para el servicio del consulado.
                17 – Oficio del mismo pidiendo providencias para que sea dada una licencia de exportacion de objetos de comercio de asuncion para Albuquerque que estaria siendo dificultada.
                18 – Respuesta de Nicolas Vasquez al oficio anterior explicando que los interesados deberian hablar con el ministro de hacienda y declarando que la prohibicion de exportacion alcanzan los articulos necesarios al consumo de la plaza para evitar la carencia de los mismos.
                19 – Oficio de Amaro Jose dos Santos Barbosa a Nicolas Vasquez, refieriendose a los requisitos que la delegacion brasileña establece para un navio ser considerado nacional enviando un reglamento sobre el asunto.
                20–21. Del mismo al Ministro Vasquez haciendo una larga exposicion al respecto de la navegacion de los Rios Paraguay y Parana conforme a las estipulaciones del art. 18 del tratado de amistad, comercio y navegacion del 6 de abril de 1865.
              4. De Nicolas Vasquez al Consul Santos Barbosa sobre el pedido de dispensa de practica para el navio brasileño “Maracana” en su viaje para Matto Groso interpretando las disposiciones contenidas en el tratado del 6 de abril de 1856 en la parte referente a la navegacion de los rios Paraguay y Parana, declarando ser erronea la declaracion de que los navios brasileños no estarian obligados a tomar practicas cuando navegasen por el Paraguay.
              Vasquez, Nicolas
              PY ANA ANA-AHRP-PY-1176(B)-1-26 · Unidad documental simple · 1856-01-08 - 1856-11-12

              Correspondencia entre el ministro de Relaciones Exteriores de la República del Paraguay y el Cónsul general en Buenos Aires.

              Contenido:

              1. De Buenaventura Decoud a Nicolas Vasquez sobre la correspondencia secreta que es enviada a Buenos Aires por navíos de guerra.
              2. De Valentin Alsina a Buenaventura Decoud, tratando de los requisitos para el despacho de navíos extranjeros.
              3. De Buenaventura Decoud a Valentin Alsina,acusando el recibimiento de la nota anterior.
              4. De Buenaventura Decoud a Nicolas Vasquez sobre el envio de correspondencia del plenipotenciario paraguayo en el Brasil.
              5. De Buenaventura Decoud a Nicolas Vasquez, sobre el despacho de navios extranjeros.
              6. De Nicolas Vasquez a Buenaventura Decoud, enviando una copia del decreto de gobierno del Paraguay, sobre el pago de derechos de permanencia en el puerto a los navios procedentes de los puertos argentinos.
              7. De Buenaventura Decoud, a Nicolas Vasquez, acusando el recibimiento del decreto encima referido.
              8. De Nicolas Vasquez a Buenaventura Decoud sobre el cobro de derechos aduaneros a los navios paraguayos en Buenos Aires. Hace referencia al envio de un proyecto de tratado de navegación y comercio.
              9. De Buenaventura Decoud a Nicolas Vasquez, comunicando la supresión del cobro de derechos aduaneros a los navios paraguayos en Buenos Aires.
              10. De Valentin Alsina a Buenaventura Decoud, sobre el asunto del oficio anterior.
              11. De Buenaventura Decoud a Valentin Alsina, acusando el recibimiento de una nota del referido Ministro Alsina, sobre la supresion de impuestos cobrados a los navios procedentes de Buenos Aires.
              12. De Buenaventura Decoud a Nicolas Vasquez, participando haber cumplido las instrucciones enviadas en nota del 18 de abril de 1856 y envia la copia autenticada de una comunicación.
              13. Del Cónsul General de Prusia en el Paraguay, a Buenaventura Decoud proponiendo la nominación de Arturo Blank para el cónsul del Paraguay en Prusia y de Eduardo Weber para el cónsul del Paraguay en Hamburgo e indaga si es conveniente para el Paraguay tener allí el consulado.
              14. De Nicolas Vasquez a Buenaventura Decoud, comunicando haber enviado 3 documentos y 3 mazos de impresos destinados a los Ministros de los Negocios Extranjeros de Inglaterra, Francia y Cerdeña. Envia junto con el presente oficio otro documento y mazo de impresos para el Cónsul General del Paraguay en Paris, Henrique A. Laplace.
              15. Escritura de compra referente al Bergantin “Eduardo” que pasaría a ser llamado “General López” efectuado por el vice- cónsul del Paraguay en Genova. Alesandro Favale.
              16. Convenio hecho entre el Capitan Mateo Viccini y la tripulacion del Bergantin paraguayo “General López” en el consulado paraguayo en Genova al 30 de julio de 1856 para conducirlo al Paraguay.
              17. Permiso concedido por el Vice- Cónsul del Paraguay, en Genova, Alessandro Favale, a fin de que el Bergantín paraguayo “General López” pueda partir del puerto de Genova para el Paraguay.
              18. Rol de la tripulación del Bergantín encima citado, firmado por el Vice-Cónsul Alessandro Favale.
              19. De Nicolas Vasquez a Buenaventura Decoud pidiendo para que no sean visados los despachos de los navios mercantes, que quieran enviar al comercio paraguayo o al puerto de Albuquerque, en el Brasil los traidores Fernando Iturburu, Serapio Machain y cualquier complice paraguayo en caso que lo pidan.
              20. De Nicolas Vasquez a Buenaventura Decoud, sobre el envio de correspondencia para el Ministerio del Exterior de Bolivia. Envia números de los últimos periódicos de Asunción.
              21. De Buenaventura Decoud a Nicolas Vasquez, acusando el recibimiento de la nota sobre el asunto relativo a despachos de mercaderías enviadas por Fernando Iturburu, Serapio y Segundo Machain.
              22. De Buenaventura Decoud a Nicolas Vasquez acusando el recibimiento de correspondencia destinada a Bolivia, se avisa del envio de una colección del periódico el “Semanario de avisos” a Henrique Laplace, Cónsul del Paraguay en Paris.
              23. Papeleta para el desembarque de mercaderías que han venido por el vapor “Rio Uruguay” firmada por Juan Villate e hijo. Con el signo oficial de Buenos Aires.
              24. De Buenaventura Decoud a Nicolas Vasquez, declarando haber negado el visto de una carta de Serapio Machain, traidor paraguayo, que debía seguir en el navio “Uruguay”
              25. De Buenaventura Decoud sobre la llegada del Bergantín paraguayo “General López” al puerto de Buenos Aires, proveniente de Génova y con destino a Asunción.
              Decoud, Buenaventura
              PY ANA ANA-AHRP-PY-747-1-30 · Unidad documental simple · 1853-01-01 - 1855-11-21

              Correspondencia entre los gobiernos de los Estados Unidos de Norteamérica y la República del Paraguay, y entre el Ministro de relaciones Exteriores de este gobierno con Don Tomas J. Page, comandante del vapor de guerra, “Water Witch” y copias de pasaportes del buque a vapor en su viaje de corrientes a esta capital y de ella a Bahía Negra. 1853 – 1855.
              Contenido:
              1- Carta de Edward Everett, Ministro del Exterior de los Estados Unidos, a su colega del Paraguay, Benito Varela, presentando a John S. Pendleton, Encargado de los negocios de los Estados Unidos de Norteamérica, en Buenos Aires que van de visita al Paraguay, para fines que oportunamente harán en conocer al referido señor Varela.
              En ingles.
              2- Carta del mismo Ministro del exterior de los estados unidos de Norte America, John S. Pendleton a Benito Varela, presentando al teniente de la marina americana Thomas Jefferson Page, que van de visita al Paraguay, con el objetivo que en tiempo oportuno dara a conocer. En ingles, acompaña de la respectiva traduccion en español.
              4- Carta de carlos Antonio Lopez, presidente del Paraguay a los de los estados unidos de Norteamerica, Franklin Perce, refiriendose a la llegada del encargado de los negocios en la confederacion Argentina, John Pendleton, declarando ver lo ajustado, concluido y firmado con el, un tratado de amistad, comercio y navegacion entre el Paraguay, y los estados unidos, a pesar de no tener el mismo ya recibido los plenos poderes para tal fin, y en espera que el gobierno americano no haga objeccion en cuanto a la ratificacion del respectivo tratado.
              5 – Carta de Thomas Jefferson Page, al Presidente del Paraguay, Carlos Antonio Lopez, exponiendo el interes que recibio del gobierno de los Estados Unidos de Norteamerica para explorar a traves de metodos cientificios los varios afluentes del Rio de la Plata. En español.
              6 – Carta del Presidente de Paraguay Carlos Antonio Lopez, al comandante del navio de guerra americano “Water Witch”acusando la recepcion de la carta conteniendo instrucciones sobre su mision de investigaciones en los afluentes del Plata.
              7 – Carta del comandante Thomas Jefferson Page, al MinistroBenito Varela, a proposito de un incidente ocurrido entre un criado suyo y un soldado en virtud de tener el mismo servicio intentando efectuar el pago de una compra con un moneda mejicana, que hizo el engaño, que se refiere todavia al desacato que el mismo soldado paraguayo practico contra la persona en particular.
              8- Carta de Benito Varela en respuesta a de Page, encima mencionada.
              9– Permiso concedido por el Presidente del Paraguay,Carlos Antonio Lopez, al navio de guerra “water witch” en comision con cientifica y sobre el comando de Thomas Jefferson Page.
              10- Carta de Carlos Antonio Lopez, Presidente del Paraguay a Thomas Jefferson Page, comandante del “water witch” sobre los trabajos de exploracion de los afluentes del Rio de la Plata en el que esta nombrado el referido oficial.
              11- Oficio de Benito Varela, Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay a su colega de los Estados Unidos de Norteamerica, declarando ser altamente satisfactorio al gobierno del Paraguay y la nominacion de consul de los Estados Unidos en la persona de Eduardo August Hopkins, a quien fue expedido el “exequatur” por el gobierno de Paraguay.
              Exequátur
              Autorización otorgada por el jefe de un Estado a los agentes extranjeros para que en su territorio puedan ejercer las funciones propias de sus cargos.
              12- Oficio de Benito Varela al Secretario de los Estados Unidos de Norteamérica, acusando la recepción de la carta del primero de febrero sobre el comandante del “water witch” Thomas Jefferson Page y su misión en el Rio de la Plata.
              13- Del mismo al referido Secretario de los Estados Unidos de Norteamérica acusando la recepción de la carta sobre la misión de John S. Pendleton juntamente con el señor Robert C. Scheck, enviado extraordinario de los Estados Unidos de Norteamérica en el Brasil.
              14- Oficio de Benito Varela al secretario de los Estados Unidos de Norteamérica, acusando la recepción de la carta sobre Thomas Jefferson Page, Oficial de la Marina Norteamericana, Comandante del navío de guerra norteamericano “Water Witch” que vino al Paraguay, con el fin de hacer exploraciones científicas en los afluentes del Rio de la Plata, y se refiere a las facilidades que el gobierno paraguayo proporciono al citado oficial.
              15-16. Carta de Thomas Jefferson Page, al Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay, Benito Varela, en fecha de abordo del “Water Witch” informando que ya procedió a exploraciones a una distancia de 600 millas de Asunción hasta Corumba.
              17- Carta de James C. Dobbin Secretario de la Marina de los Estados Unidos de Norteamérica, al Comandante del Navío de guerra “Water Witch” acusando la recepción de una carta al respecto de las facilidades concedidas por el gobierno paraguayo al citado comandante para el desempeño de su misión de exploración de los afluentes de la Plata.
              18- Carta del mismo Secretario de la Marina al Comandante del “Water Witch” sobre el mismo asunto contenido en la carta anterior.
              19- Oficio de José Falcón, Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay a su colega de los Estados Unidos de Norteamérica, Willian S. Marsy sobre la reclamación que en su carácter de cónsul de los Estados Unidos de Norteamérica, hace al gobierno paraguayo,
              Edward A. Hopkins, a propósito de un incidente ocurrido entre el soldado paraguayo Agustín Silvero y el ciudadano americano Clemente E. Hopkins.
              20- Carta de Willian S. Marsy, secretario de estado americano a José Falcón, Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay, acusando la recepción del oficio del 9 de agosto de 1854, al respecto del incidente con Clemente E. Hopkins.
              21- Oficio del Comandante del “Water Witch” a José Falcón al respecto de la salida de ciudadanos americanos de Asunción y del obstáculo puesto por la alfábega no concediendo la necesaria licencia de embarque de las maletas sin que sean entregadas por el señor Hopkins al recolector de derechos, los papeles relativos a la compra de tierras en San Antonio, extraña tal exigencia pues no percibe ninguna relación entre el embarque de las maletas y los papeles exigidos por el recolector.
              22- Del mismo Comandante para la misma autoridad, informando que obtuvo el permiso del Emperador de Brasil, para explorar el curso superior del Rio Paraguay, y sus tributarios en el Navío de guerra “Water Witch” enviando una copia de la correspondencia entre el enviado extraordinario de los Estados Unidos de Norteamérica, en Rio de Janeiro, Willian Trondale y el ministro de los negocios extranjeros, Paulino Limpo de Abreu.
              23- De José Falcón al comandante Page, acusando la recepción de dos cartas en idioma inglés, el cual no entiende, informa que encargo al señor Eduardo Bushel de llevarlas al referido Page para que le fuesen devueltas con la traducción al castellano, debidamente firmadas por el remitente, donde alega que este ya se corresponderá en castellano con el ex- ministro Varela, con el presidente de la república, y que el señor Bushell trajo la respuesta del comandante Page, declarando que no atendería al pedido de traducción véase, por lo tanto forzado a devolverlas, estando listas mientras, al responder la otra carta desde que sea cumplida la condición ya expresada de venir acompañada de la traducción debidamente firmada.
              24-25. De Jose Falcón a Thomas J. Page, agregando haber sido entregado a él una carta en inglés, y de acuerdo con la nota anterior, véase en la contingencia de devolverlas hasta que le sea enviada la traducción de las cartas.
              26- permiso concedido al teniente Guillermo A. Musdanch. Y al doctor Roberto Cartes firmado en corrientes el 16 de octubre de 1854 por Man. A. Ferre.
              27- Carta de José Falcón al teniente Thomas Jefferson Page, devolviendo una carta con fecha del 16 de octubre de 1854 escrita en inglés sin la traducción en español, por los motivos ya expuestos anteriormente.
              28-29. nota del ministro de relaciones exteriores de la República en fecha 4 de febrero de 1855 al de los estados unidos de Norteamérica sobre el conflicto del Water Witch y el Fuerte de Itapiru.
              Papeleta de título que precede a la conversación sobre el incidente ocurrido en el Rio Paraná, en el día uno de febrero, una conversación de José Falcón acusando el comandante de infracciones las leyes de navegación y desacato a las autoridades paraguayas. Dos copias.
              30- oficio de Williams S. Maray ministro del estado norteamericano, dirigido a José Falcón ministro de relaciones exteriores del Paraguay, acusando la recepción de una nota acompañada de documentos subordinados al título:
              “Colección de Piezas oficiales concernientes a las cuestiones Paraguayo – Brasileñas”.

              Everett, Edward
              PY ANA ANA-AHRP-PY-1194-1-4 · Unidad documental simple · 1856-07 - 1856-11

              Correspondencia entre los ministros de relaciones exteriores de las Repúblicas de Nueva Granada y del Paraguay con la protesta de aquel gobierno contra el reconocimiento del gobierno de los Estados Unidos al Intruso en Nicaragua.
              Contenido:
              1-2. De Lino de Pombo a Nicolás Vásquez, enviando una protesta sobre el reconocimiento del gobierno “intruso” de Nicaragua por el Gobierno de los Estados Unidos. Original y protesta impresa está fechada en Bogotá, 9 de Junio de 1856.

              1. De Nicolas Vasquez a Lino de Pombo, Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Granada, acusando el recibimiento de la nota acompañada de la protesta mencionada encima y que lleva al conocimiento del Presidente de la Republica el cual declaro Reconocer el Principio en que se basa la referida protesta.
              2. De Andrés Laseira, Cónsul de Nueva Granada en Chile, enviando correspondencia recibida de su gobierno.
              Pombo, Lino de